11. Hon PETE HODGSON (Labour—Dunedin North) Link to this
to the Prime Minister
Did he approve Pansy Wong having private time on any of her ministerial trips to China and did her husband accompany her on any of those trips?
Is he satisfied that in all of those instances no personal business was carried out by his colleague the Hon Pansy Wong; if so, why?
When did he first become aware of the link between Pansy and Sammy Wong and Lianyungang Supreme Hovercraft Ltd?
When I first met Pansy Wong she introduced Sammy as her husband, so I was aware of the link then. In terms of the question the member asked, I have no recollection of that date.
Does he recall having dinner with Sammy Wong in New Zealand on 19 September 2008 and receiving a progress report on Liangyungang Supreme Hovercraft Ltd at that time?
Is he aware that in June 2005 Sammy Wong travelled, using taxpayer funding, to Fujian Province, that on the morning after arrival he helped former Prime Minister Jenny Shipley launch a $40 million investment into a biotechnology centre, in which Mrs Shipley has shares, but that he told Mr McPhail that the reason he went to Fujian Province was for genealogical research?
No, and as I said in the House yesterday, if any members have any information that they want to send off to the Auditor-General, they are free to do so.
I have a number of documents to table. I will try to group them. The first document I seek leave to table is off the Lianyungang Supreme Hovercraft website, which is no longer existent. It is both in English and in Mandarin, and it refers to the dinner between Sammy Wong and the Prime Minister on 19 September 2008.
The second document consists of a bunch of stuff off the New Zealand Companies Office website linking the Alpha Group, and various other holdings, back to Jenny Shipley.
The third group of papers is off the New Zealand GanoPoly Health Products website, and it refers to the Alpha International biotechnology campus foundation laying-stone ceremony. It is in a mixture of New Zealand and Mandarin. The original Mandarin is attached, as well, in case anyone wishes to try a third translation. I have two translations.